李伟民
←creator/name : - 李伟民著「才子佳人 柴米夫妻:翻译家、诗人朱生豪和宋清如的爱情」 , pp.73-77
- 李伟民著「中国莎学史上的双子星座:莎士比亚研究专家袁昌英和孙家琇」 , pp.19-23
- 李伟民著「中国语境:莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》阐释策略」 西北大學學報(哲學社會科學版) 37巻1期, pp.74-79, 2007年1月
- 李伟民著「转动万花筒:在隐喩中看到了先锋性:论林兆华改编的莎士比亚戏剧《哈姆雷特》」 西南大学学报(人文社会科学版) 33巻2期, pp.163-168, 2007年3月
- 李伟民著「变异与融通:京剧与莎士比亚戏剧的互文与互文化」 上海師範大學學報(哲學社會科學版) 37巻4期, pp.90-96, 2008年7月
- 李伟民著「旋转的舞台:互文在京剧与莎剧之间:论根据莎士比亚戏剧改编的京剧《歧王梦》」 中國比較文學 2009年1期, pp.112-119, 2009年
- 李伟民著「后经典叙事中的黄梅戏:莎士比亚喜剧《无事生非》」 安徽師範大學學報(人文社會科學版) 38巻6期, pp.677-682, 2010年
- 李伟民著「《一剪梅》:莎士比亚《维洛那二绅士》改编的中国化」 外国文学研究 34巻1期, pp.134-142, 2012年
- 李伟民著「现代意识下的经典阐释:越剧莎士比亚喜剧《第十二夜》」 社會科學硏究 2014年6期, pp.192-199, 2014年
- 李伟民著「借鉴与创新:中国莎士比亚研究和演出的独特气韵:纪念莎士比亚逝世400周年」 河南大學學報(社會科學版) 56巻3期, pp.28-37, 2016年
mode=simple
user=
lang=
XEmacs 21.4 (patch 22) "Instant Classic" [Lucid] (x86_64-unknown-linux, Mule) CHISE v0.25 (Ōkawara) of Sat May 20 2023 on ruimoku-backend