且不探虎穴,安得虎子?」母哀而舍之.(corpus.tomo.test-ryomou.mc.utf-8/7)
= ID : corpus.tomo.test-ryomou.mc.utf-8/7
=Name : 且不探虎穴,安得虎子?」母哀而舍之.(corpus.tomo.test-ryomou.mc.utf-8/7)
→morphemes : - 且 (且) [v,副詞,時間,将来] (まさに〜とす (マサニ〜トス),*)
- 不 (不) [v,副詞,否定,否定] (ず (ズ),*)
- 探 (探) [v,動詞,行為,探索] (探す (サガス),五段・サ行)
- 虎穴 (虎穴) [n,名詞,場所,*] (虎穴 (コケツ),*)
- , (,) [s,記号,読点,*] (, (,),*)
- 安 (安) [v,副詞,語気,反語] (安ぞ (イズクンゾ),*)
- 得 (得) [v,動詞,行為,入手] (得る (エル),一段)
- 虎子 (虎子) [n,名詞,動物,*] (虎子 (コジ),*)
- ? (?) [s,記号,一般,*] (? (?),*)
- 」 (」) [s,記号,括弧閉,*] (」 (」),*)
- 母 (母) [n,名詞,人,家族,女] (母 (ハハ),*)
- 哀 (哀) [v,動詞,思惟,感情] (哀しむ (カナシム),五段・マ行)
- 而 (而) [p,接続詞,*,*] (而 (*),*)
- 舍 (舍) [v,動詞,態度,赦免] (舍す (ユルス),*)
- 之 (之) [n,代詞,指示,近称] (之 (コレ),*)
- . (.) [s,記号,句点,*] (. (.),*)
mode=simple
user=
lang=
XEmacs 21.4 (patch 22) "Instant Classic" [Lucid] (x86_64-unknown-linux, Mule) CHISE v0.25 (Ōkawara) of Wed May 8 2024 on chise-backend