aj1-02099

Daijiten Pages : 949
Ideographic Radical : ⼿部 (R064)
Ideographic Strokes : 7
Ideographic Structure : GT-06192
Sound@Fanqie : (反切)祖過
Sound@Ja/Fanqie : (反切)子卧
Sound@Ja/Kana :
Sound@Ja/Tone Mark : 平濁
Web-Yunzi (Guangyun) : /挫/
Total Strokes : 10
= UCS : U+632B (25387)
= ADOBE JAPAN1-0 : 2099
= JIS X0208 : 0x3A43 (14915) <26-35>
= GB2312 : 0x346C (13420) <20-76>
= KS X1001 : 0x7129 (28969) <81-09>
= CNS11643-1 : 0x5562 (21858) <53-66>
= JIS X0213-1 : 0x3A43 (14915) <26-35>
= Big5 : 0xAEC0 (44736)
= GT : 15275
= GT PJ-1 : 0x3A43 (14915) <26-35>
= DAIKANWA : 12087
= DAIJITEN : 3798
= SHINJIGEN : 2932
←denotational@usage : DJT-03798
→HDIC-KTB :
HDIC-KTB-2_038_B32HDIC-KTB (篆隸萬象名義 高山寺本)
祖過反。折也,捉也,推也。
→HDIC-SYP :
HDIC-SYP-a060a104HDIC-SYP (宋本玉篇)
(反切)祖過切。也。
→HDIC-TSJ :
HDIC-TSJ-596-0502HDIC-TSJ (新撰字鏡 天治本)
祖臥反。去:折其鉢(鋒)曰挫,摧也,折也,捉也。比太久。 
→HNG@MISC :
HNG022-0398aHNG:瑜伽師地論卷三十(S.5309)
HNG022-0398bHNG:瑜伽師地論卷三十(S.5309)
→Small-Seal@shuowen :
SW-JIGUGE5-41825汲古閣本説文解字
*instance@entry/DHSJR : 捻挫 挫傷
*instance@morpheme-entry/lzh :

を含む漢字を探す
を含む HNG の漢字を探す


mode=simple user= lang=en XEmacs 21.4 (patch 22) "Instant Classic" [Lucid] (x86_64-unknown-linux, Mule) CHISE v0.25 (Ōkawara) of Thu Feb 5 2026 on chise-backend2